?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Когда возник румынский язык?
орел
koparev wrote in pyc_uctopuockon
Оригинал взят у koparev в Когда возник румынский язык?
Первое письменное свидетельство, как считают современные ученые,  о румынском языке, на котором-де, говорили в Средние века на Балканах, принадлежит византийскому летописцу Феофану Исповеднику, жившему, по утверждению латинских богословов (и каких богословов!), в VI веке н. э. по официальной хронологии. Это свидетельство связано, представьте, с военной экспедиции ромеев против обров (аваров), во время которой некий погонщик мулов, которого почему-то идентифицируют как представителя народа, близкого валахам,  сопровождающий  в составе тыловой службы византийскую армию, заметил, как с одного из животных падает груз, и закричал своему спутнику: «Torna, torna, fratre» («Поворачивай, поворачивай, брат»). То, что в Ромее проживало значительное число выходцев из Италии, что Рим на Босфоре долгое время назывался Латинской империей, то, что сам латинский язык в те времена только формировался, в расчет современными учеными не принималось.
Считается, что древнейший письменный текст на румынском языке — это письмо Някшу, датированное почему-то 1521 годом. Однако написано оно на писчей бумаге, которая стала изготавливаться в 17 веке. Т. о., датировка неверна. Скорее всего, манускрипт создан в 18-19 вв.  В 1818 году Георгий Лазарь основал в Бухаресте первую школу на румынском языке. Возникает законный вопрос: а существовал ли румынский язык в 18 веке или он создан искусственно в 19 столетии?
винелин титульный
Рис. 1. Титульный лист книги Ю. Венелина "Влахо-болгарские или дако-слаянские грамоты".
Материал, собранный Ю. Венелиным  - русским учёным первой половины XIX века, - свидетельствует о том, что валахи ещё в XVIII веке разговаривали на русском языке (см. рис. 1-2).

винелин 1699 г
винелин стр 337
Рис. 2. Грамота, написанная на русском языке в конце 17 ст.
То, что валахи вплоть до XIX столетия не ведали ничего о румынском языке, доказывает и книга
Г. Гензелия "Синопсис"(см. рис. 3):



Рис. 3. На странице среди славянских языков вместо валашского упомянут молдавский язык (G. Henselio. Synopsis universae philologiae. - N.: Сomiss. komanniana, 1741. - P. 423). То есть валахи в 18 в. относились к молдаванам и разговаривали на русском языке. Румынского языка в те времена не было в Молдавии и не будет ещё полтора века! Если бы нынешние румыны чтили память предков, то шли бы на поклон к молдаванам Приднестровья и просили их прислать учителей научить их языку их дедов и прадедов. Мало того, венгры (угорцы, хунгары) в 18 в. разговаривали на одном из славянских наречий, так как венгерский язык был искусственно создан лишь в 19 веке. Сам факт искусственного создания венгерского языка вовсе не предполагает, что на нём сразу же должны были заговорить православные угорские русины. Под влиянием чего народ забывает свой родной язык можно догадаться.

Кириллический алфавит оставался в Валахии в ходу до 1862 года. В этом году румынская письменность была установлена официально. Население страны, несмотря на это, продолжало разговаривать на родном валашском наречии русского языка. На румынском языке первой заговорила, разумеется, интеллигенция, но народ не желал отказываться от родного языка.
   Часть населения Румынии заговорила на румынском языке лишь перед ВМВ под влиянием фашистского правительства. В средних школах СРР преподавание велось на румынском языке, поэтому именно только во второй половине 20 в. румынский язык для населения Румынии стал родным.






promo pyc_uctopuockon february 14, 2017 17:04 Leave a comment
Buy for 10 tokens
Оригинал взят у koparev в Древние славянские письменности 1. Автор: Е. А. Копарев Название книги: Древние славянские письменности Издательство: Авторская книга Год: 2014 Формат: pdf Размер: 8,2 Mb Количество страниц: 185 Качество: Отличное Жанр: Научно-популярная…